☆SHOW TIME 3☆ | |
---|---|
Tengenji Kakeru & Tsukigami Kaito | |
Released | October 21, 2015 |
Produced by | NBCUniversal Entertainment |
Composed by | Kato Takahiro, 40mP |
Arranged by | Masuda Takeshi, 40mP |
Lyrics by | Mutsumi Sumiyo, 40mP |
Featured Order | |
preceded by SHOW TIME 2 |
followed by SHOW TIME 4 |
☆ ALL MUSIC ☆ |
☆SHOW TIME 3☆ Tengenji Kakeru & Tsukigami Kaito is the third single released for the Star-Myu anime. World of Flowers is performed by Tengenji Kakeru and was used as an insert song for episode 3. Limited sky is performed by Tsukigami Kaito and was used as an insert song for episode 4.
Tracklisting[]
- World of Flowers (天下の花 Tenka no Hana?)
- Limited sky
- World of Flowers (天下の花 Tenka no Hana?) <INST>
- Limited sky <INST>
Lyrics[]
World of Flowers[1][]
永久(とこしへ)に翔る花道
刹那に放った情熱
絢爛の宵に信念(おもい)を馳せて
いざ咲き誇れ
まぶしく天下の花よ
終わりなき今を選び
運命(さだめ)を背負ったら
時代(とき)の疾風(かぜ)も味方にすればいい
鈍色(にびいろ)の空の下で
野望さえ抱けない
野暮な奴は消え失せろ
粋な十六夜月が
板に付いたなら
胸の奥に宿る...真実(まこと)
幾千の夢幻(ゆめ)のあとさき
無常に灯った星影
憂き世に死ぬほど生きてやるんだ
心深紅(しんく)に
染め行く天下の花よ
ひとすじの道を進む
たかぶった魂は
雅やかに明日(あす)を描くだろう
半端者の戯(ざ)れ言に
手を貸す暇などない
覚悟ナシは出直しな
鼓動揺らすバチの音(ね)
奈落に響かせ
顔見世が始まる
いまが錦飾る瞬間
目の前の叢雲払い
自(おの)ずから宿命掴む
誰にも負けない嵐の如く
奇跡撩乱
舞い跳ぶ天下の花よ
伝統が綴る足跡
濁りなき意志で臨もう
惑い脱ぎ捨てて立つ晴れ舞台
さあ巻き起こせ
激しく...
永久(とこしへ)に翔る花道
刹那に放った情熱
絢爛の宵に信念(おもい)を馳せて
いざ咲き誇れ
まぶしく天下の花よ
Tokoshi he ni kakeru hanamichi
Setsuna ni hanatta jounetsu
Kenran no yoi ni omoi wo hasete
Iza sakihokore
Mabushiku tenka no hana yo
Owari naki ima wo erabi
Sadame wo seottara
Toki no kaze mo mikata ni sureba ii
Nibiiro no sora no shita de
Yabou sae dakenai
Yabo na yatsu wa kieusero
Iki na izayoi tsuki ga
Ita ni tsuita nara
Mune no oku ni yadoru... makoto
Ikusen no yume no ato saki
Mujou ni tomotta hoshikage
Uki yo ni shinu hodo ikite yarunda
Kokoro shinku ni
Some yuku tenka no hana yo
Hitosuji no michi wo susumu
Takabutta tamashii wa
Miyabiyaka ni asu wo egaku darou
Hanpamono no zare koto ni
Te wo kasu hima nadonai
Kakugo nashi wa denaoshi na
Kodou yurasu bachi no ne
Naraku ni hibikase
Kaomise ga hajimaru
Ima ga nishiki kazaru sono toki
Me no mae no murakumo harai
Onozu kara shukumei tsukamu
Darenimo makenai arashi no gotoku
Kiseki ryouran
Maitobu tenka no hana yo
Dentou ga tsuzuru ashiato
Nigori naki ishi de nozomou
Madoi nugisutete tatsu hare butai
Saa makiokose
Hageshiku...
Tokoshi he ni kakeru hanamichi
Setsuna ni hanatta jounetsu
Kenran no yoi ni omoi wo hasete
Iza sakihokore
Mabushiku tenka no hana yo
Running towards the stage forever
The passion I give off in the moment
Believing in the gorgeous night
Bloom proudly now
You dazzling flowers of the world
Choosing the never-ending now
Carrying fate on your back
So make the storms of time your ally
Under the dark grey skies
You can't even harbour ambitions
You boors should just disappear
If the refined 16 day old moon
Is on the stage then
Inside my heart will keep... the truth
The consequences of thousands of dreams
The uncertainty of burning starlight
I'll live until death in this transient world
Deep crimson of the heart
Dyeing the flowers of the world
Go down a straight path
Your spirit gets excited
Gracefully it will draw tomorrow
Those blockheads just mess around
I won't lend them a hand
They won't be prepared when it starts
The beat shakes the sound
It can be heard in the theatre basement
We're about to begin
Now is the time to adorn fine clothes
Before your eyes, the clouds clear up
I'll naturally seize my destiny
Nobody can defeat me, I'm like a storm
A miracle blooms
Dance and leap flowers of the world
Footprints usually spell it out
If there's no mud, use your determination
Let go off your delusions and stand proudly on stage
Come on, let's create something
Intense...
Running towards the stage forever
The passion I give off in the moment
Believing in the gorgeous night
Bloom proudly now
You dazzling flowers of the world
Limited sky[2][]
晴れ渡る空に
両手を伸ばせた子供の頃
いつしかこの手じゃ
届かない距離だと諦めてた
誰かの背中ばかり追いかけた僕は
手に入れたモノが
そっと、偽物に見えた
どんなに歩いても辿り着けない場所があって
思い描いた自分の姿 否定して
泣き叫ぶように 願いを込めて祈るように
枯れ果てた声を無限の空へ解き放つんだ
込み上げる焦燥感
逃げることさえも許されない
縛られた劣等感
比べられる度に傷ついてた
誰かの視線ばかり気にしてた僕が
捨てるべきモノは
きっと、臆病な自分
閉ざされたドアの鍵を探し続けるけど
正しい答えを見つけ出せずに躓いて
気がつけばいつか心の奥に迷い込んで
膝を抱えて孤独な空を眺めていた
in the limited sky...
限りあるこの空に無限の夢描いて
なくしたものをいつか取り戻すその日まで...
どこまで歩けば辿り着けるかわからなくて
「それでもいいさ」と自分の弱さ 肯定して
あの頃のように 流れる雲に手を伸ばして
枯れ果てた声を無限の空へ解き放つんだ
in the limited sky...
Harewataru sora ni
Ryoute wo nobaseta kodomo no koro
Itsushika kono te ja
Todokanai kyori da to akirameteta
Dareka no senaka bakari oikaketa boku wa
Te ni ireta mono ga
Sotto, nisemono ni mieta
Donnani aruite mo tadoritsukenai basho ga atte
Omoi egaita jibun no sugata hitei shite
Nakisakebu you ni negai wo komete inoru you ni
Karehateta koe wo mugen no sora he tokihanatsunda
Komiageru shousou kan
Nigeru koto sae mo yurusarenai
Shibarareta rettou kan
Kuraberareru tabi ni kizutsuiteta
Dareka no shisen bakari kinishiteta boku ga
Suteru beki mono wa
Kitto, okubyou na jibun
Tozasareta doa no kagi wo sagashi tsuzukeru kedo
Tadashii kotae wo mitsukedasezu ni tsumazuite
Kigatsukeba itsuka kokoro no oku ni mayoikonde
Hiza wo kakaete kodoku na sora wo nagamete ita
In the limited sky...
Kagiri aru kono sora ni mugen no yume egaite
Nakushita mono wo itsuka torimodosu sono hi made ...
Doko made arukeba tadoritsukeruka wakara nakute
'Soredemo ii sa' to jibun no yowasa koutei shite
Ano koro no you ni nagareru kumo ni te wo nobashite
Karehateta koe wo mugen no sora he tokihanatsunda
In the limited sky...
To the cloudless sky
I reached out my hands as a child
Before I knew it, with these hands
I could not reach the distance so I gave up
I was always chasing after someone's back
And all the things I had
Slowly, they started to look fake
No matter how much I walked, there was a place I couldn't get to
The picture of myself that I imagined was rejected
Screaming and crying, praying with all my heart
Releasing my hoarse voice into the infinite sky
Uneasiness is welling up inside me
I'm not allowed to run away
I'm tied to this inferiority complex
It hurts every time I compare myself
I worry about the way people look at me
I should throw everything away
I'm sure I'm just a coward
Still searching for the key to that locked door
I stumble without knowing the correct answer
I know that one day inside my heart I'll go astray
As I tuck my knees under my arms and gaze at the sky
in the limited sky...
The limited sky creates infinite dreams
Until the day I regain what I lost...
Without knowing how much I walked and struggled to get there
"But it's still okay" I reaffirm my weak self
Just like that time, I reach out to the flowing clouds
And release my hoarse voice into the infinite sky
in the limited sky...
Notes[]
- World of Flowers
- Performer: Tengenji Kakeru(CV: Hosoya Yoshimasa)
- Composer: Kato Takahiro
- Arranger: Masuda Takeshi
- Lyricist: Mutsumi Sumiyo
- Limited sky
- Performer: Tsukigami Kaito (CV: Lounsbery Arthur)
- Composer: 40mP
- Arranger: 40mP
- Lyricist: 40mP
Gallery[]
CM[]
References[]
- ↑ Lyrics from Llama like Sarah!
- ↑ Lyrics from Llama like Sarah!